2014. február 19.

Gion Nándor: Virágos katona


Egy monarchiakori bácskai kis faluban, ahol a kényszerű történelmi nemzetegyneműsítés okán megvannak a nemzedékekbe és generációkba oltott széthúzó kasztok, hierarchiák és mindezek jól el is különülnek egymástól.
Németek, szerbek, magyarok… szegények, még szegényebbek, uraságok, polgárocskák, zsellérek, iparosok, földesurak, polgáriasodó uracskák, és a mindenhol a sorvégén kullogó zsidók… .
És ebben a környezetbe van jelen a kálváriadombon a Jézust korbácsoló virágos katona képe. Boldog. érthetetlen. Egy katona, aki a maga módján kerül kívülre a saját kényszerű történetéből.
A gyerekek a maguk gyermeki lázadozásaikkal próbálják ezeket a határvonalakat áttörni, de nem egyszerű ez egy évszázados (ezredes?) belegyökerezett szegregáltságnál. Inkább az álmok, amik mentén a gyerekek túllépnek a tuki és zöld utcai demarkációs vonalakon. „el kell menni onnan, ahol a csúnya dolgok történnek” (Ha már nincs más kitörési lehetőség, legalább az álmok legyenek a kilépők.) Az egyik a kitörési vágyától hajtva tolvajjá váló, a másik az új életbe, újvilágba menekülő, (majd kiábrándultan visszatér), az önmagát a zajló világon kívülre játszó, és a magát külső megfigyelő státuszba helyező… de egyik viselkedésforma sem tud elszakadni attól, amibe beleszületett. A szegénység kényszerű korlátaitól. úgy tükröződik mindannyijuk, egyéni sorsa, ahogy a virágos katona boldogságát látják a maguk álmainak a szemszögéből.
Annyira szépen, melegséget sugárzóan meséli ezt a történetet Gion, hogy egyszerűen nem lehet elszakadni tőle. Egyszerű nyelvezet, mégis mélyen megérint, ahogy ezt az egyszerűséget megkomponálja. És nem csak a történet, hanem az ahogy… erősen realista, de mégis éterien könnyű.
Ez is az olvasást kedvelő ismerőseimtől származó rajongásuk hozadéka számomra, hogy megszerettem Gion írásmódját.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése